brȅza
brȅza ž 〈G mn brêzā〉 bot. {{c=0}}1. {{001f}}listopadno bjelogorično stablo bijele kore (Betula alba) {{/c}}[»Kraj bijelih breza svakog dana/Ja prođem srca razdragana./(Oduvijek ima tajnih veza/Između pjesnika i breza.)« D. Cesarić] {{c=0}}2. {{001f}}{{/c}}mn {{c=0}}porodica dvosupnica (Betulaceae) (breza, joha, lijeska, grab), drveta ili grmovi sjevernog umjerenog i hladnog područja s izmjeničnim listovima{{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Look at other dictionaries:

  • brȅma — ž 〈G mn brêmā〉 drvena plosnata posuda od 10–15 litara, prema gornjem kraju se suzuje (srednja dȕga je produžena i služi kao ručica), služi za nošenje vode ili vina za neposrednu upotrebu (za rad u polju) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • brȅcati — (∅, se) nesvrš. 〈prez. (3. l. jd) brȅcā (se), pril. sad. ajūći (se), gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(∅) a. {{001f}}javljati se isprekidanim zvukom iz daljine kao zvono b. {{001f}}kucati, udarati (za bol u glavi i sl.) 2. {{001f}}(se) a. {{001f}}(na… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • brȅzovača — brȅzovača1 ž reg., {{c=1}}v. {{ref}}brezovica{{/ref}} brȅzovača2 ž 1. {{001f}}brezova metla, oštra metla za metenje dvorišta, travnjaka itd. 2. {{001f}}(+ potenc.) što drugo od breze (brezova batina) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • brȅgastī — brȅgast|ī prid. koji je po obliku poput brijega, koji ima uzvišenja i uleknuća [∼a osovina] ∆ {{001f}}∼i kolut tehn. kolut s izbočinom krivuljasta oblika, npr. za periodično otvaranje ventila, prebacivanje sklopki i sl …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • brȅskva — ž 〈G mn sākā/ ī〉 bot. voćka (Prunus persica) i njezin plod; breska, praska, šeftelija ⃞ {{001f}}kao ∼ usporedba za svježinu u licu i lijepu boju puti …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • đȕbre — sr 〈G ta〉 1. {{001f}}stajski gnoj [voziti ∼] 2. {{001f}}reg. (+ srp.) kruti otpaci iz kućanstva, radionica koji se bacaju kao neupotrebljivi i organizirano odvoze; smeće, đubar 3. {{001f}}pejor. a. {{001f}}ono što ništa ne vrijedi, ono što je za… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • brėžti — brėžti, ia, ė 1. intr. K drėksti, rėžti: Su nagais brėžia katė J. Tas kūlaitis brėža į stiklą Grg. Paleisk, brėšu į ranką! Grg. Brėžk pirštais į duris J. Brėžti su žiokeriu (vilkti ūdas) Plng. ║ būti aštraus skonio: Ta pipirinė brėžia, oi karti,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • brisé volé — (ˌ)brēˌzāvōˈlā noun (plural brisés volés zāvōˈlā(z)) Etymology: French, literally, flown brisé : a briséperformed with each leg alternately and finished on one foot * * * brisé volé /vol ā/ noun (pl brisés volés /brē zā vol ā or vol āz/) (Fr p …   Useful english dictionary

  • bresagne — (bre za gn ) s. f. Un des noms vulgaires de l effraie …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • brisé — (ˈ)brē|zā noun ( s) Etymology: French, from brisé, past participle of briser to break more at brisance : a movement in ballet in which the feet or legs are clicked together in the air …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”