òbraćati


òbraćati
òbraćati (koga, se, se komu) nesvrš. prez. -ām (se), pril. sad. -ajūći (se), gl. im. -ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}obratiti{{/ref}}{{/c}}

Veliki rječnik hrvatskoga jezika. 2013.

Look at other dictionaries:

  • obraćati — òbraćati (koga, se, se komu) nesvrš. <prez. ām (se), pril. sad. ajūći (se), gl. im. ānje> DEFINICIJA v. obratiti ETIMOLOGIJA vidi obrat …   Hrvatski jezični portal

  • obráčati — am nedov. (ā ȃ) 1. spreminjati izhodiščno smer gibanja ali usmerjenost česa v nasprotno smer ali usmerjenost: na tej cesti je prepovedano obračati; obračati ladjo; ko so letala priletela do gozda, so (se) začela obračati / pog. avtobus bo… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • preobráčati — am nedov. (ā ȃ) raba peša 1. obračati: preobračati bolnika; vso noč se v vročici preobrača po postelji / preobračala je pismo in iskala podpis / preobračati seno; nervozno je preobračal liste v knjigi 2. delati, da dobi kaj drugačen pomen,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • prevráčati — am nedov. (ā ȃ) 1. spreminjati lego, položaj česa: po nerodnosti prevračati posodo; razgrajači so prevračali stebričke v parku; na travi sta se igrala in prevračala dva psička / burja prevrača avtomobile; ob močnem vetru so se čolni prevračali / …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zaobráčati — am nedov. (ā ȃ) redko obračati: zaobračati vozila na obračališču ∙ redko zaobračati oči obračati oči …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • apelírati — (na koga, na što) dv. 〈prez. apèlīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(na koga, na što) obraćati se/obratiti se komu javno radi toga da što učini, ob. kakav javni i značajan čin i sl. [∼ na savjest] 2. {{001f}}pravn.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • divinizírati — (koga, što) dv. 〈prez. divinìzīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, prid. trp. divinìzīrān, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}svrstati/svrstavati koga među božanstva 2. {{001f}}poštivati i obratiti/obraćati se komu kao božanstvu …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • hȁjati — (za koga, za što) nesvrš. 〈prez. ēm, pril. sad. ūći, gl. im. ānje〉 ekspr. mariti, skretati svoju pozornost, obraćati pažnju; abadati [ne haje baš ni za što] ✧ {{001f}}mađ …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • jèbati — jèb|ati (koga, što, se) dv. 〈prez. bēm (se), pril. sad. būći (se), pril. pr. āvši (se), gl. im. ānje〉 vulg. 1. {{001f}}a. {{001f}}(koga) spolno općiti; jebiti b. {{001f}}(se) biti u seksualnom odnosu s kim 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}(se, koga)… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • mòliti — (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. mȍlīm (se), pril. sad. mòlēći (se), gl. im. mòljēnje〉 1. {{001f}}(koga, što) obraćati se molbom ili molitvom 2. {{001f}}(se) izgovarati molitvu [∼ se Bogu] 3. {{001f}}riječ za obraćanje i pojačanje (samo 1. l. prez …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.